Fun With Language

Vegans are not content to look down their noses at us carnivores. There is now a move on to impose their mental illness on society at large. It is not only a sin to eat meat and animal products but to use figures of speech that have been on the lexicon for years. Here is a link an article:

Not to be out done PETA has jumped on the bandwagon. They have supplied a list of banned expressions.

PETA does its part to make the Revolution complete by eliminating idioms that might remind us of a natural human diet or otherwise encourage a politically unorthodox attitude toward animals. The following expressions are now forbidden:

• Bring home the bacon.
• Put all your eggs in one basket.
• Kill two birds with one stone.
• Let the cat out of the bag.
• Take the bull by the horns.
• Be the guinea pig.
• Hold your horses.
• Open a can of worms.
• Beat a dead horse.
• More than one way to skin a cat.

It appears to me that the list is incomplete. I have supplied some sayings that PETA missed. I have expanded the list not to support a ban, but to provide topics to be worked into the conversations with vegan nut jobs.

  • That dog won’t hunt.
  • I’ve been to a nut cutting and a goat roping…
  • Fish or cut bait
  • flogging a dead horse
  • ants in his pants
  • cat nap
  • cat got your tongue
  • eager beaver
  • dog days
  • fishy
  • have a cow
  • kitty corner
  • pig out
  • raining cats and dogs
  • smell a rat
  • direct from the horse’s mouth
  • rat race
  • monkey see, monkey do
  • Of mice and men
  • drunk as a skunk
  • blind as a bat
  • sick as a dog
  • badger
  • pearls before swine
  • dog and pony show

You get the idea. So at Christmas dinner don’t be afraid to tell the vegan miscreant to “cut the cock and bull,”their ideas are “harebrained,” and they need to get off their “high horse.”